逢いたい (Aitai- I want to see you) by Yuzu (ゆず) Kanji+Romaji+English+Indonesian
Moshimo negai ga kanau no nara donna negai wo kanaemasu ka?
If our dreams could come true, what kind of dream would you ask for?
Jika mimpi dapat terwujud, apa yang akan kau impikan?
僕は迷わず答えるだろう もう一度あなたに逢いたい
Boku wa mayowazu kotaeru darou mou ichido anata ni aitai
I hope I can answer without hesitation—once more, I want to see you.
Aku harap aku dapat menjawabnya tanpa ragu, bahwa aku ingin bertemu denganmu.
外は花びら色付く季節 今年も鮮やかに咲き誇る
Soto wa hanabira irodzuku kisetsu kotoshi mo azayaka ni sakihokoru
Outside, it is the season where flower petals change color; this year will also vividly bloom.
Di musim yang diwarnai berbagai bunga bermekaran, Berbagai bunga bersemi lagi tahun ini
あなたが好きだったこの景色を 今は一人歩いてる
Anata ga suki data kono keshiki wo ima wa hitori aruiteru
In this season that you loved—I am now walking alone.
Di suasana pemandangan yang kau sukai ini, Aku melangkah sendiri.
理解(わか)り合えずに傷付けた 幼すぎたあの日々も
(Waka)riaezu ni kizudzuketa osanasugita ano hibi mo
In those childish days, due to misunderstanding, we were wounded.
Pada hari anak, Karena kesalahpahaman, kita saling melukai
確かな愛に包まれていた事を知りました
Tashikana ai ni tsutsumareteita koto wo shirimashita
[But even then,] we knew the way to surely be surrounded by love.
(Namun, walaupun begitu) kita tahu jalan kepastian cinta
逢いたい 逢いたい 忘れはしない
Aitai aitai wasure wa shinai
I want to see you, I want to see you, I won’t forget,
Aku ingin bertemu denganmu, Aku ingin bertemu denganmu, Aku tak ingin melupakanmu,
あなたは今も 心(ここ)にいるから
Anata wa ima mo (koko) ni iru kara
because [even] now, you are here in my heart.
karena [bahkan] sekarang, Anda di sini dalam hatiku.
ありがとう ありがとう 伝えきれない
Arigatou arigatou tsutaekirenai
Thank you, thank you, I can’t tell you enough.
Terima kasih, Terima kasih, Aku tak bisa menceritakannya padamu.
想いよ どうか 届いて欲しい
Omoi yo dou ka todoite hoshii
Somehow, I want you to reach my feelings.
Padahal aku sangat ingin pikiranku bisa menggapaimu.
朝の光に目を細めて 新しい日常が始まるけど
Asa no hikari ni me wo hosomete atarashii nichijou ga hajimaru kedo
Narrowing my eyes in the morning light, a new ordinary day begins, but
Matahari pagi menyinariku, dan akupun memicingkan mata, sebuah tanda hari baru telah dimulai, Namun
気付けばどこかに探してしまう もういないあなたの姿を
Kidzukeba dokoka ni sagashitshimau mou inani anata no sugata wo
I [soon] realize, looking for you everywhere, you’re still not here…
Seketika saya sadar, saya telah mencarimu di sini dan di sana, kau tetap tak ada disini
何も言わずに微笑(ほほえ)んだ 優しかったあの笑顔
Nani mo iwazu ni (hohoen)da yasashikatta ano egao
Without saying anything, you smiled. That kind smile
Tanpa sepatah katapun, kau tersenyum. Senyuman itu
生きる苦しみ喜びを 何度も教えてくれた
Ikiru kurushimi yorokobi wo nandomo oshiete kureta
taught me many times over the joy and pain of living.
mengajarkanku berkali-kali tentang sukacita dan rasa sakit hidup.
溢れて 溢れて 声にならない
Afurete afurete koe ni naranai
Overflowing, overflowing, my voice became [nothing].
Yang telah berlalu, Yang telah berlalu, suaraku muncul (tak ada)
あなたを空に 想い描いた
Anata wo sora ni omoi egaita
You painted your feelings in the sky.
Saat memandangi langit, Aku memikirkanmu
泣いたり 笑ったり 共に歩んだ
Naitari warattari tomo ni ayunda
Crying and laughing, the footprints we walked [and left] together
Menangis dan tertawa, jejak kaki langkah kita bersama
足跡 永遠(とわ)に 消えはしないさ
Ashiato (towa) ni kie wa shinai sa
will not disappear for [all of] eternity.
tidak akan lenyap untuk [Semua] keabadian.
嗚呼 果てしなく また巡り逢う命
Aa hateshinaku mata meguriau inochi
Ahh…[in this] never-ending life, we will meet again.
Ahh... [dalam hal ini] tidak pernah berakhir kehidupan, kita akan bertemu lagi.
もしも願いが叶うのなら もう一度…
Moshimo negai ga kanau no nara mou ichido…
If it’s possible for my dreams to come true, once more…
Apakah mungkin untuk impianku menjadi kenyataan, sekali lagi...
逢いたい 逢いたい 忘れはしない
Aitai aitai wasure wa shinai
I want to see you, I want to see you, I won’t forget,
Aku ingin bertemu denganmu, Aku ingin bertemu denganmu, Aku tak ingin melupakanmu,
あなたは今も 心(ここ)にいるから
Anata wa ima mo (koko) ni iru kara
because [even] now, you are here in my heart.
karena [bahkan] sekarang, Kau di sini dalam hatiku.
ありがとう ありがとう 伝えきれない
Arigatou arigatou tsutaekirenai
Thank you, thank you, I can’t tell you enough.
Terima kasih, Terima kasih, Aku tak bisa menceritakannya padamu.
想いよ どうか 届いて欲しい
Omoi yo dou ka todoite hoshii
Somehow, I want you to reach my feelings.
Padahal aku sangat ingin pikiranku bisa menggapaimu.
声も 温もりも 優しい微笑(ほほえ)みも
Koe mo nukumori mo yasashii (hohoe)mi mo
Because your voice, your warmth, your kind smile,
Karena suaramu, kehangatanmu, senyumanmu,
心(ここ)にいるから 逢いたい
(Koko) ni iru kara aitai
are here in my heart, I want to see you.
di sini dalam hatiku, aku ingin bertemu denganmu.
-FIN-
Thk translatenya kak
BalasHapusThk translatenya kak
BalasHapussama-sama ^^
Hapuskalo mau request juga boleh kok ^^
sering-sering mampir yaa